ANO QUE VEM, EM JERUSALÉM!

ANO QUE VEM, EM JERUSALÉM!
לְשָׁנָה הַבָאָה בִּירוּשָלַיִם
Leshanah Habaah BiYerushalaim!

“Mas como poderíamos entoar um cântico ao SENHOR em terra estranha?”
Salmo 137:4

Nesse Salmo, o povo de Israel ainda estava exilado na Babilônia, e eles almejavam retornar à Eretz-Ysrael (Terra de Israel).
O Salmo 137 era entoado com lágrimas de tristeza, enquanto o povo de Israel permanecia “junto aos rios da Babilônia”. Mas eles cantavam:“Se eu me esquecer de você, ó Jerusalém, que a minha mão direita se resseque” (vs. 5).

Atacados pela Assíria, Babilônia, Pérsia, Grécia e Roma, os judeus foram forçados a abandonar Jerusalém e o Templo, por várias vezes.
Assim, as famílias que viviam em terras estrangeiras começaram a se despedir após a ceia de Páscoa dizendo uns para os outros: “Ano que vem, em Jerusalém!” (Leshanah Habaah BiYerushalaim!), ou seja, “que a próxima Páscoa seja na Cidade Santa”.

Até hoje, essa expressão é usada por famílias judias ao redor do mundo.
Contudo, alguns perguntam se ela ainda faz sentido, uma vez que o coração de Jerusalém (o local do Templo do SENHOR) não pertence a Israel. E no local sagrado do Monte Moriá, há um imponente monumento muçulmano.
E alguns rabinos, duvidosos e céticos das promessas de Deus, explicam que, ao dizer “ano que vem, em Jerusalém”, o judeu não se refere mais à capital de Israel, mas à Jerusalém eterna, aquela que nós, cristãos, chamamos de “Nova Jerusalém”.

Contudo, a incredulidade de muitos não consegue anular a Promessa de Deus:
Jeremias 31:10: “Ouvi a Palavra do SENHOR, ó nações, e anunciai-a nas terras distantes; dizei: Aquele que espalhou Israel o ajuntará e o guardará, como o pastor faz ao seu rebanho”.
Ezequiel 36:24-28: “Eu vos tomarei das nações… e vos levarei para a vossa terra… Dar-vos-ei coração novo e Espírito novo…”.
Isaías 11:11-12:  “E há de ser que naquele dia o SENHOR tornará a pôr a sua mão para adquirir outra vez o remanescente do seu povo, que for deixado, da Assíria, e do Egito, e de Patros, e da Etiópia, e de Elã, e de Sinar, e de Hamate, e das ilhas do mar. E levantará um estandarte entre as nações, e ajuntará os desterrados de Israel, e os dispersos de Judá congregará desde os quatro confins da terra.”
Amós 9:14-15: “Restaurarei o cativeiro do Meu povo Israel… e eles habitarão na terra que Eu lhes dei”.
Deuteronômio 30:3: “Então o SENHOR, teu Deus, fará retornar os teus cativos e terá misericórdia de ti…”.

Enquanto os judeus piedosos que estão distantes de Israel dizem com fé Leshanah Habaah BiYerushalaim! (No próximo ano, em Jerusalém!), com a esperança de fazerem a Aliah (o retorno à Terra de Israel), os cristãos bíblicos dizem a mesma expressão com a fé de um dia conhecerem a Terra Santa, palco da História do Povo de Deus, o Cenário da Redenção, e o Alvo das Promessas de Deus para o Futuro.
Portanto, dizemos hoje: “בשנה הזאת בירושלים” (ba-shana ha-zot bi-Yerushalayim): NESSE ANO EM JERUSALÉM!
Amém?
SHAVUAH TOV! Uma Boa Semana!

Imprimir seu bilhetes